-
1 приходить в себя
1) (выходить из обморочного состояния, опьянения и т. п.) regain consciousness; recover consciousness; come to one's senses; come round; come toЦибулько и Одинцов помогли Красносельскому, и тот пришёл в себя. (А. Платонов, Одухотворённые люди) — Tsibulko and Odintsov moved Krasnoselsky to a more comfortable position and he came to.
[Матвей] пришёл в себя через много дней в госпитале. (Н. Евдокимов, Была похоронка) — Matvei regained consciousness many days later, in hospital.
Студенцов сбегал за водой, добыл где-то валидол, валерьянку и не отходил от Анны Кирилловны, покуда она окончательно не пришла в себя. (И. Меттер, Вдвоём) — Studentsov... dashed off for some water, got hold of some restorative from somewhere and did not leave Anna Kirillovna's side until she had well and truly came round.
[Смеляк] страдал, обливался потом и лишь изредка приходил в себя, раскрывая мутные, одурманенные болью глаза. (В. Поволяев, Остановка на Большой земле) — Smelyak was suffering, dead to the world, only occasionally recovering consciousness and opening dimmed eyes, crazed with pain.
2) (успокаиваться, переставать беспокоиться, волноваться и т. п.) recover; come to oneself; recover (collect) one's wits; regain control of oneself; get a grip on oneselfМечик ещё не пришёл в себя после смерти Фролова и исчезновения Пики. (А. Фадеев, Разгром) — Mechik had not yet fully recovered from the death of Frolov and the disappearance of Pika.
Атаман уже давно пришёл в себя. В глазах его опять играли весёлые огоньки, и он заметно хорохорился, лукаво поглядывая на Сен-При. (С. Голубов, Багратион) — The Ataman had collected his wits by now. His eyes again twinkled merrily, and he was ostentatiously preening himself and looking at Saint-Priest slyly...
Сначала ему надо было прийти в себя. Он курил, делал затяжки так часто, будто пил воду. (В. Распутин, Деньги для Марии) — He had first of all to get a grip on himself. He drew the smoke into his lungs in quick little puffs, like swallowing water.
Русско-английский фразеологический словарь > приходить в себя
-
2 слезы затуманили её взор
General subject: her eyes were dim with tears, her eyes were dimmed with tearsУниверсальный русско-английский словарь > слезы затуманили её взор
-
3 слезы затуманили её глаза
General subject: her eyes were dimmed with tearsУниверсальный русско-английский словарь > слезы затуманили её глаза
-
4 затуманиваться
затуманиться1. grow* cloudy / foggy; (перен.) grow* dim / sadеё глаза затуманились слезами — her eyes dimmed, или grew dim, with tears
2. страд. к затуманивать -
5 потухший
1. прич. см. тухнуть I2. прил. extinct♢
потухшие глаза, потухший взор — dimmed / lacklustre eyes -
6 затуманиваться
несов. - затума́ниваться, сов. - затума́ниться1) (покрываться туманом, дымкой) grow cloudy / foggy2) ( о глазах) grow dim / sadеё глаза́ затума́нились слеза́ми — her eyes dimmed [grew dim] with tears
-
7 потухший
1) прич. см. тухнуть I2) прил. ( не действующий - о вулкане) extinct3) прил. (затуманенный, тусклый) dimmed, lacklustreу него́ был поту́хший взор — he had lacklustre eyes
-
8 фара
ж.1) ( автомобиля) headlightфа́ра бли́жнего све́та — dipped / dimmed (head)light; low beam
фа́ра да́льнего све́та — high / bright (head)light; upper beam
фа́ра проже́кторного ти́па — spotlamp
2) мн. жарг. ( глаза) eyes; blinkers sl, peepers sl, lamps sl
См. также в других словарях:
dimmed eyes — lusterless eyes, lusterless look … English contemporary dictionary
with dimmed eyes — feebly, in a weary manner, in an exhausted manner … English contemporary dictionary
Dimmed — Dim Dim, v. t. [imp. & p. p. {Dimmed}; p. pr. & vb. n. {Dimming}.] 1. To render dim, obscure, or dark; to make less bright or distinct; to take away the luster of; to darken; to dull; to obscure; to eclipse. [1913 Webster] A king among his… … The Collaborative International Dictionary of English
un|dimmed — «uhn DIHMD», adjective. not dimmed, as a light or the eyes … Useful english dictionary
Booker T. Washington: The Road to African American Progress (1895) — ▪ Primary Source On September 18, 1895, African American Booker T. Washington delivered a speech at the Cotton States and International Exposition in Atlanta, Georgia, that made him a national figure. He was introduced by former Georgia… … Universalium
Charles H. Crawford — (April 22, 1879 May 20, 1931) was an American political figure. In the 1920s, his loosely organized crime syndicate in Los Angeles, California was known as the “City Hall Gang.” Crawford was reportedly a model for some of Raymond Chandler’s… … Wikipedia
dim — [[t]dɪ̱m[/t]] dimmer, dimmest, dims, dimming, dimmed 1) ADJ GRADED Dim light is not bright. She stood waiting, in the dim light... Below decks, the lights were dim. Derived words: dimly ADV GRADED ADV after v, ADV ed Two lamps burned dimly... He… … English dictionary
dim — 1 adjective dimmer, dimmest 1 DARK fairly dark or not giving much light, so that you cannot see well: in the dim light of the early dawn 2 SHAPE a dim shape is one which is not easy to see because it is too far away, or there is not enough light … Longman dictionary of contemporary English
dim — dim1 [dım] adj comparative dimmer superlative dimmest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(dark)¦ 2¦(shape)¦ 3 take a dim view of something 4 dim recollection/awareness etc 5¦(eyes)¦ 6¦(future chances)¦ 7 in the dim and distant past 8¦(not intelligent)¦ … Dictionary of contemporary English
Dim — Dim, v. t. [imp. & p. p. {Dimmed}; p. pr. & vb. n. {Dimming}.] 1. To render dim, obscure, or dark; to make less bright or distinct; to take away the luster of; to darken; to dull; to obscure; to eclipse. [1913 Webster] A king among his courtiers … The Collaborative International Dictionary of English
Dimming — Dim Dim, v. t. [imp. & p. p. {Dimmed}; p. pr. & vb. n. {Dimming}.] 1. To render dim, obscure, or dark; to make less bright or distinct; to take away the luster of; to darken; to dull; to obscure; to eclipse. [1913 Webster] A king among his… … The Collaborative International Dictionary of English